🌟 굴러온 돌이 박힌 돌 뺀다

Tục ngữ

1. 외부에서 들어온 지 얼마 안 되는 사람이 오래전부터 있던 사람을 내쫓거나 해치려 함을 비유적으로 이르는 말.

1. MA MỚI BẮT NẠT MA CŨ.: Cách nói ví von người từ ngoài vào chưa được bao lâu mà lại định tống khứ hoặc làm hại người cũ.


굴러온 돌이 박힌 돌 뺀다: A stone which has just rolled in removes the embedded one,転がってきた石が打ちこまれた石を抜く,une nouvelle pierre (arrivée en roulant) enlève celle qui était enfoncée,piedra que vino rodando quita otra que está arraigada, quitar el puesto a los veteranos,الحجر المتدحرج يخلع الحجر الراسخ,хойноос ирээд хот манайх гэх,Ma mới bắt nạt ma cũ.,(ป.ต.)ก้อนหินที่กลิ้งมาถอนห้อนหินที่ฝังอยู่,,(досл.) Катящийся камень выбивает устоявшийся камень.,喧宾夺主;被滚来的石头砸伤了脚背,

💕Start 굴러온돌이박힌돌뺀다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Tình yêu và hôn nhân (28) Giải thích món ăn (78) Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) Luật (42) Sự kiện gia đình (57) Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) Sử dụng phương tiện giao thông (124) Sử dụng bệnh viện (204) Chế độ xã hội (81) Mối quan hệ con người (255) Sở thích (103) Cảm ơn (8) Diễn tả tính cách (365) Văn hóa ẩm thực (104) Gọi món (132) Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) Chính trị (149) Sinh hoạt công sở (197) Cách nói thời gian (82) Nghệ thuật (23) Sử dụng cơ quan công cộng (8) Dáng vẻ bề ngoài (121) Mua sắm (99) Văn hóa đại chúng (82) Việc nhà (48) Sự khác biệt văn hóa (47) Ngôn luận (36) Thông tin địa lí (138) Sử dụng cơ quan công cộng (59) Du lịch (98)